Вход Регистрация

ask on перевод

Голос:
"ask on" примеры
ПереводМобильная
  • phrvi infml usu imper
    Ask on! — Валяй, спрашивай дальше!
  • ask:    1) спрашивать Ex: to ask a question задать вопрос Ex: to ask the way спросить дорогу Ex: to ask the time спросить, который час2) осведомляться Ex: he asked me about my work он спросил меня о моей ра
  • ask for:    1) просить, требовать (чего-л.) The miners are asking for anotherincrease in pay. ≈ Шахтеры требуют очередного увеличения заработнойплаты. 2) спрашивать, справляться, осведомляться (о ком-л., чем-л.
  • ask for it:    expr infml 1) You're simply asking for it by coming in late when your father told you to be early — Ты сам напрашиваешься на неприятности. Почему ты опоздал, а не пришел раньше, как тебе велел
  • ask of:    просить (чего-л.) от (кого-л.) I would like to ask a favour of you. ≈ Яхотел бы попросить тебя об одолжении. It's not too much to ask of you,to clean your own shoes. ≈ Не такая большая просьба - поп
  • ask that:    просить, чтобы ... спрашивать [спросить]
  • ask a question:    задавать вопрос задавать вопрос
  • ask about:    запрашивать о
  • ask after:    спрашивать, справляться, осведомляться (о ком-л., чем-л.) My motherasked after you. ≈ Моя мама спрашивала, как Вы себя чувствуете. синоним:inquire after спрашивать о
  • ask and embla:    Аск и Эмбла
  • ask arena:    Шафа (стадион)
  • ask around:    1) _ам. расспрашивать тут и там Ex: I don't know, but ask around, somebody will know я не знаю, но поспрашивайте (прохожих), кто-нибудь должен знать
  • ask back:    приглашать в ответ на приглашение We owe the Millers a dinnerinvitation; when are we going to ask them back? ≈ Когда мы пригласимМиллеров к нам на обед - мы ведь были к ним приглашены?
  • ask father:    Спросить отца
  • ask for a delay:    просить отсрочку
  • ask for damages:    вменять иск за убытки
Примеры
  • What questions would you ask on the exam?
    Какие вопросы вы будете задавать на экзамене?
  • This committee can ask, on a case-by-case basis, for the participation of external experts.
    Этот комитет может просить, в каждом конкретном случае, об участии внешних экспертов.
  • It has happened to me many times to go hiking in mountain areas and to ask on the left and in...
    Много раз мне приходилось ходить в походы по горным районам и спрашивать слева и в...
  • It is appropriate to ask on this occasion whether the plight of the world's children is better today than it was 10 years ago.
    Теперь уместно задать вопрос о том, стала ли судьба детей мира лучше сегодня, чем она была десть лет назад.
  • It is appropriate to ask on this occasion whether the plight of the world ' s children is better today than it was 10 years ago.
    Теперь уместно задать вопрос о том, стала ли судьба детей мира лучше сегодня, чем она была десть лет назад.
  • For example, it could be very slow, errors occur, or something doesn't work at all. If some hardware doesn't work at all, the first obvious check is whether Haiku supports it at all at the moment (e.g. ask on a mailing list or a forum).
    Например если она работает очень медленно, появляются ошибки, или что-то вообще не работает.